[The TRAX] Like A Dream Lyrics Translation

ijen iryeon hage saenggak na
sujub ge heorak han dulman ye gobaek
gyehwok eobtneun mannam edo
mae iri haengbok haetdeon naldeul

eoneu deot
gyejeol jina shiganeun heulleo
neukkim eobshi, iksuk haejin
du nuni neomu seogeul peojyeo

geunyeo ibsuri, naye ibsuri
ibyeol maneun malhaji mot hage haejwo
geujeo geureon, heunhan sarang ani janha
huhwe man namgil geo janha

geunyeo ibsuri, naye ibsuri
dashi sarang handa gobaek hage haejwo
dora gaja, ganjeol haetdeon
cheoeum ib majchu deon geubam, kkum sogeuro

mal eobshi hansun man neureo ga
bbeonhan geu pyohyeone hapum manna wa
duson jabgo geod deon gildo
ssalssal han baram man bureo wa

chwihan bam
gati jeulgyeo deud deon geu norae
useumyeon seo, bulleo boda
du nune nunmuri goyeo wa

geunyeo ibsuri, naye ibsuri
ibyeol maneun malhaji mot hage haejwo
geujeo geureon, heunhan sarang ani janha
huhwe man namgil geo janha

geunyeo ibsuri, naye ibsuri
dashi sarang handa gobaek hage haejwo
dora gaja, ganjeol haetdeon
cheoeum ib majchu deon geubam, kkum sogeuro

shigan ye gireul ttara geod da boni
bit na deon neowa naye sesangi
chora han chueoki dwi eo
heemi hage, jakku jiwojyeo ga

geunyeo ibsuri, naye ibsuri
ibyeol maneun malhaji mot hage haejwo
useumyeo annyeong hal sa ineun ani janha
nunmul man heureul geo janha

geunyeo ibsuri, naye ibsuri
dashi sarang handa gobaek hage haejwo
dora gaja, ganjeol haetdeon
cheoeum ib majchu deon geubam, kkum sogeuro

Oh- It’s Like A Dream

.

TRANSLATION

.

I faintly remember it now, our shy confessions
Even unplanned dates made every day so happy
At some point the seasons passed and time went by
The accustomed two eyes with no feeling makes me so sad

* Please prevent her lips and my lips from speaking of separation
It’s not just any love – only regret will remain
Please allow her lips and my lips to confess our love again
Let’s go back to our longful dream of that night when we first kissed

Wordlessly, only sighs increase – yawns come out from the obvious expressions
The streets where we used to hold hands now only have cold wind
The song we listened to on our drunken nights
I tried to sing it as I smiled but in my eyes, tears well up

* repeat

As I walk on the path of time, the world of you and I, which used to shine
Become miserable memories and keeps on faintly erasing

Please prevent her lips and my lips from speaking of separation
We’re not the type to smile and say goodbye – we’re just going to shed tears
Please allow her lips and my lips to confess our love again
Let’s go back to our longful dream of that night when we first kissed

Oh- It’s Like A Dream

[The TRAX] Silent River Lyrics Translation

ssoda jineun bitmuri yeo, budi meom chuji marayo
nunmul jocha haneure neomchyeo heulleo
eodu un bam haneure, byeori dwe eo hwanhi bichwojwo
nae mameul bichwo jwo

shigan ye gireul ttaraseo, geu gose meomchwo seojwo yo
uri sarang han gieok geu jariro
nae du nuni geudael noha, beoril ttae kkaji gyeote isseojwo
nae gyeote isseojwo

chaga un geudaen gangmul gataseo
meoreojyeo ganeun gangmul gataseo
jabeul su eobseo nunmureul chama, samkigoseo
idaero na, geu chueok soge jami deul dorok

shigan ye gireul ttaraseo, naegero dora wajwo yo
ttaseu hi useo judeon geu eolgullo
nae gaseumi geudael noha, beoril ttae kkaji gyeote isseojwo
nae gyeote isseojwo

chaga un geudaen gangmul gataseo
meoreojyeo ganeun gangmul gataseo
jabeul su eobseo nunmureul chama, samkigoseo
idaero na, geu chueok soge jami deul dorok

chaga un geudaen gangmul gataseo
meoreojyeo ganeun gangmul gataseo
jabeul su eobseo nunmureul chama, samkigoseo
idaero na, geu chueok soge jami deul dorok

geu chueok soge jami deul dorok

.

TRANSLATION

.

The falling raindrops, please do not stop
Even my tears overflow from the sky
Become the stars in the dark night sky and shine brightly
Shine on my heart

Follow the path of time and stop at that place
To that place of our loving memories
Until my two eyes let you go, stay by my side
Stay by my side

* You, who is so cold, is like river water
Like river water that is flowing farther away
I can’t catch you so I swallow my tears
So that I can fall asleep in those memories

Follow the path of time and come back to me
With the face that warmly smiled at me
Until my heart lets you go, stay by my side
Stay by my side

* repeat (x2)

So that I can fall asleep in those memories (x2)

 

[The TRAX] BLIND Lyrics Translation

na ege meoril gidaego
mulkkeu reomi bara bo ado moreujyo
du pareul yeoreo bo imyeon
shiwon hada mal hamyeon seodo moreujyo

tumyeong han na ijiman
ni ape, seo it janha
ne, nuneun nal
neomeo chyeoda bol ppuniya

dan han beonman
han beonman nal chajabwa jebal
heuneukki myeon deo uk heuneu kkil surok
tumyeong haejyeo man ga neunde

jugeul mankeum
ganjeol han nae gido ye kkeute
nae pume gajil su itge
ojik neomani chaja jundamyeon

hee ppunyeon gyeoul seori e
nae maeumeul geuryeo boyeo do moreujyo
heut ppurin bit bangul moa
nunmul daeshin heullyeo boa do moreujyo

chaga un na ijiman
neol hyanghae, heureu janha
ne, monan nal
hangsang won mang hal ppuniya

dan han beonman
han beonman nal chajabwa jebal
heuneukki myeon deo uk heuneu kkil surok
tumyeong haejyeo man ga neunde

jugeul mankeum
ganjeol han nae gido ye kkeute
nae pume gajil su itge
ojik neomani chaja jundamyeon

geumi ga be igo, nae shimjangi da kkae jigo
geochilge nari seon kkeute, Oh
jogak jogak nuseo jin
geuttaen nal boge dwel tende

anbo ini
ireohke neol sarang ha janha
hangu seoge nameun neoye jimun do
jidokhi aro saegin chae

jugeul mankeum
kka manhge meong deun gaseum sogeul
kkeo nae da boyeo jwot neunde
geujeo chang bakki, chilheuk gat dan neo

anbo ini
geujeo chang bakki, chilheuk gat dan neo
hayeom eobshi, geujeo chang bakkman
bara boneun neo

.

TRANSLATION

.

Even if you lean your head against me and blankly look at me, you don’t know
I spread my arms and say that it feels so cool but you still don’t know

I am invisible but I am standing in front of you
But your eyes look past me

* Just once, just once, please look for me
The more you feel, the more you feel
I become more and more invisible
At the end of my desperate prayers
If only you will find me so that I can have you in my arms

In the hazy winter frost, I try to draw my heart but you don’t know
I gather the scattered raindrops and shed them instead of tears but you don’t know

I am cold but I am flowing toward you
I despise myself for being square

* repeat

My heart is cracked, cut and broken
At the end of a rough day
When I am broken into pieces, you would be able to see me

** You can’t see so I love you like this
Even your fingerprints in the corner
I strongly engrave them into me
My blackened and bruised heart-
I take it out and show it to you
But you just say that looks pitch-black outside

You can’t see so you say that looks pitch-black outside
You just endlessly look outside the window